E Toposcopie | Site / XLPageCookbook

XLPageCookbook

Cette page contient les traductions en Français des chaînes des modules complémentaires de PmWiki ('addons').
Pour utiliser cette page, ajoutez dans le fichier local/config.php sous l'appel existant de XLPage:

 

XLPage('fr','PmWikiFr.XLPageCookbook');

 

Voir aussi la XLPage.

 

Après l'installation locale, il est préférable de supprimer les traductions inutilisées de la page.
### Chaînes pour PmWikiFr/CréationAutomatiqueDeVignettes- module 'Minimage' 'Upload images' => 'Envoyer des images', 'Image for' => 'Image pour', 'Image to upload:' => 'Images à envoyer:', 'Image wiki name:' => "<span style='font-size:86%'>Nom image sur le Wiki</span>", 'Step 1' => '<span style='font-size:83%'>Etape 1</span>', 'Step 2' => '<span style='font-size:83%'>Etape 2</span>', 'Image title' => "Titre de l'image", 'Image copyright' => 'Copyright image', 'Ok' => 'Ok', 'Cancel' => 'Annuler', 'Image special instructions' => "Instructions spéciales de l'image", 'IMGbadtype' => "<span style='color:#ff0000'> - extension du fichier invalide</span>", 'ULnotimage' => "Le fichier envoyé n'est pas d'un format autorisé", 'ErrNoResize' => "Le redimensionnement d'image n'est pas possible sur votre serveur", 'IMGreload' => "<span style='font-size:88%'>Si ce n'est pas la bonne image, envoyez en une autre</span>", 'IMGResizeDone' => '<br /><font color="#FF0000">+Image retaillée, rechargez la page et supprimez les dimensions+</font>', 'in' => 'dans', ### Chaînes pour les boutons 'Table of content' => 'Table des matières', 'Underline' => 'Souligne', 'Insert image' => 'Insérer une image', 'MyImage.jpg' => 'MonImage.jpg', 'Convert taSB to table' => 'Convertit tabulations en tableau', ### Chaînes pour le module Cookbook/MailForm 'MFsuccess' => 'Le message a été envoyé.', 'MFfailure' => 'Le message n\'a pas pu être envoyé.', 'MFerror' => 'Une erreur est intervenue.', 'From:'=> 'Depuis:', 'Your Address:'=> 'Votre adresse:', 'Subject:'=> 'Sujet:', 'Message:'=>'Message:', 'Send'=>'Envoi', ### Chaînes pour le module Cookbook/PublishWikiTrail' 'SearchFor' => 'Rechercher', 'Include this page' => 'Inclure cette page', 'Publish' => 'Publier', 'No pages selected' => 'Aucune page sélectionnée', ### Chaînes pour le module 'Skins/SkinConfig' 'SKNwarn' => 'Après [Ok] faire \'Actualiser\' sur votre navigateur pour voir les modifs', 'WHOLE WIKI' => 'ENSEMBLE du Wiki', 'Text' => 'Texte', 'Sidebar' => 'Menu', 'Top' => 'Haut', 'Sidebar title' => 'Titre de menu', 'Link' => 'Lien', 'Sidebar links' => 'Liens de menu', 'Sidebar title link' => 'Lien de titre de menu', 'Title' => 'Titre', 'Option' => 'Option', 'Commands' => 'Commandes', 'Footer' => 'Pied de page', 'Header 1' => 'Entête 1', 'Header 2' => 'Entête 2', 'Header 3' => 'Entête 3', 'Header 4' => 'Entête 4', 'Top/body' => 'Haut/Corps', 'Side margin' => 'Marge latérale', 'Personal wiki (hide stuff)' => 'Wiki personnel (cache options)', 'Apply to' => 'Appliquer à', 'Save as' => 'Sauver comme', 'Ok' => 'Ok', 'Default' => 'Défaut', 'Color chart' => 'Table de couleurs', 'Light color' => 'Couleurs pâles', 'Existing styles' => 'Styles existants', 'Font family' => 'Famille de police', 'Font size' => 'Taille de police', 'Main' => 'Principale', 'Line height' => 'Hauteur ligne', 'Text color' => 'Couleur du texte', 'Background color' => 'Couleur de fond', 'Background image' => 'Image de fond', 'User default' => 'Défaut utilisateur', 'Serif' => 'Serif', 'Sans-serif' => 'Sans-serif', 'Cursive' => 'Cursive', 'def' => 'déf', 'Creation of file failed' => 'La création du fichier a échoué', 'Datas saved in file' => 'Données sauvées sur fichier', 'Click on color to select' => 'Cliquer sur une couleur pour sélectionner', 'Width' => 'Largeur', 'SideBar width' => 'Largeur menu', 'Bottom actions' => 'Actions en pied de page', 'Hide bottom actions' => 'Cacher les actions de pied de page', 'Links in italic' => 'Liens en italique', 'Links underlined' => 'Liens soulignés', 'Underline sidebar option' => 'Souligner les options de menu', 'Line atop sidebar option' => 'Ligne au-dessus options de menu', 'Sidebar link' => 'Lien de menu', 'Sidebar link: hover' => 'Lien de menu survolé', 'Commands link' => 'Lien de commande', 'Link: visited' => 'Lien visité', 'Link: hover' => 'Lien survolé', 'Link underline' => 'Souligner les liens', 'Link: hover underline' => 'Souligner les liens survolés', 'Sidebar link underline' => 'Souligner liens de menu', 'Sidebar link: hover underline' => 'Souligner liens de menu survolés', 'Commands link underline' => 'Souligner les liens de commande', 'Commands link:hover underline' => 'Souligner liens de commande survolés', 'Link style: italic' => 'Liens en italique', 'Link hover: italic' => 'Liens survolés en italique', 'Link visited: italic' => 'Liens visités en italique', 'List bullet' => 'Bulle de liste', 'Main level' => 'Pente principal', 'Sub-level' => 'Sous-Pente', 'Sub-sub-level' => 'Sous-sous-Pente', ###Chaînes pour le thème Pukka 'Skip to site navigation' => 'Aller vers la navigation du site', 'Skip to content' => 'Aller vers le contenu', 'Back to top of content' => 'Réserve en haut du contenu', 'Back to the very top' => 'Réserve tout en haut', 'Linked to by' => 'Référencé par', 'Change Attributes' => 'Changer les attributs', 'Go' => 'Aller', #go is for the button in the search form 'Home' => 'Accueil', 'XML Feed for $Group' => 'Flux XML pour $Group', 'XML Feed of All Recent Changes' => 'Flux XML de toutes les modifs', 'PmWiki.AboutFeeds' => 'PmWikiFr.AboutFeeds', ### Chaînes pour commentbox 'Comment' => 'Commentaire', 'New entry' => 'Nouvelle saisie', 'Post' => 'Publication', 'Reset' => 'Réinitialisation', ## Chaînes pour commentboxplus 'Please enter a comment to post' => 'Merci de saisir le commentaire à publier', 'Please enter your name as author' => 'Merci de saisir votre nom d\'auteur', 'Please enter the code number' => 'Merci d\'entrer le numéro de code', 'Entry added' => 'Entrée ajoutée', 'New entry' => 'Nouvelle entrée', 'Enter code' => 'Entrer le code', 'Post' => 'Publier', 'Reset' => 'Réinitialiser', 'Comment added' => 'Commentaires ajoutés', 'Add Comment' => 'Ajouter commentaire', 'Sign as Author' => 'Signer en tant qu\'auteur', ### Chaînes pour le module 'rename' 'Rename' => 'Renommer', ### Chaînes pour le module 'DeleteAction' 'Set new delete password:' => 'Définir un nouveau mot de passe d\'effacement:', ### Strings for 'LinkPageCreateFmtTooltip' 'page not found - click link to create page' => 'Page non trouvée - cliquer pour créer la page', ### Chaînes pour SectionEdit '(Edit Section &#x2193;)' => '(Éditer la section &#x2193;)', 'Page' => 'Page', 'of' => 'de', ### traduction pour la 'recette' pmwikidraw 'Create Image' => 'Créer une image', 'Image history' => 'Historique de l\'image', 'Edit Image' => 'Éditer l\'image', ### Chaînes pour les thèmes FixFlow, Gemini or Triad 'Source' => 'Source', 'Backlinks' => 'Référencé par', 'List Group' => 'Pages&nbsp;du& nbsp Groupe', 'Group Attributes' => 'Permissions& nbsp du& nbsp Groupe', 'Editing' => 'Éditer', 'Search Site' => 'Rechercher', 'Go' => 'Aller', 'Big View' => 'Vue large', 'Normal View' => 'Vue normale', 'Text Size' => 'Taille de texte', 'bigger' => 'plus grand', 'default' => 'défaut', 'smaller' => 'plus petit' 'Hide' => 'Cacher', 'Show' => 'Montrer', ### Chaînes pour TotalCounter 'statistics' => 'statistiques', 'Page views' => 'Pages vues', 'Pages' => 'Pages', 'Percent' => 'Pourcent', 'Count' => 'Compte', 'Users' => 'Utilisateurs', 'Languages' => 'Langages', 'DBOwsers' => 'Navigateurs', 'Operating systems' => 'Systèmes d\'exploitation', 'Referers' => 'Liens depuis', 'Locations' => 'Situations', 'Web bots' => 'Robots', ### Chaînes pour DownloadManager 'downloads' => 'téléchargements', ### Chaînes pour Table Edit 'Table edit &#x2193;' => 'Édition tableau &#x2193;', 'Insert table' => 'Insérer tableau', 'Rows' => 'Lignes', 'Number of rows' => 'Nombre de lignes', 'Cell spacing' => 'Espace entre cellules', 'Cell padding in pixels' => 'Largeur bord cellules en pixels', 'Width' => 'Largeur', 'Table width as % of DBOwser width' => 'Largeur tableau en % de la largeur du navigateur', 'Columns' => 'Colonnes', 'Number of columns' => 'Nombre de colonnes', 'Cell padding' => 'Largeur bord cellules', 'Border' => 'Bordure', 'Table border width in pixels' => 'Largeur de la bordure du tableau en pixels', 'Table alignment' => 'Alignement du tableau', 'Alignment' => 'Alignement', 'Save and edit' => 'Enregistrer et éditer', 'Save table and continue editing' => 'Enregistrer le tableau et continuer l&apos;édition', 'Save and quit' => 'Enregistrer et quitter', 'Save table and return to page' => 'Enregistrer le tableau et revenir à la page', 'Column width (% of table width)' => 'Largeur de la colonne (en % de la largeur du tableau)', 'Width:' => 'Largeur:', 'Ins' => 'Ins', 'Insert a new column to the left of this one' => 'Insérer une nouvelle colonne à la gauche de celle-ci', 'Del' => 'Eff', 'Delete this column' => 'Effacer cette colonne', 'Are you sure you want to delete this column?' => 'Êtes vous sûr de vouloir effacer cette colonne?', 'Default alignment' => 'Alignement par défaut', 'Align column left' => 'Aligne sur la gauche de la colonne', 'Align column centre' => 'Aligne au centre de la colonne', 'Align column right' => 'Aligne à droite de la colonne', 'Add' => 'Ajout', 'Add a new column on the right hand side of this table' => 'Ajouter une nouvelle colonne à la droite du tableau', 'Insert a new row above this one' => 'Insérer une nouvelle ligne au-dessus de celle-ci', 'Delete this row' => 'Effacer cette ligne', 'Are you sure you want to delete this row?' => 'Êtes vous sûr de vouloir effacer cette ligne?', 'Add a new row to the bottom of this table' => 'Ajouter une nouvelle ligne en bas du tableau', 'table modified' => 'tableau modifié', ## b3 # Message when creating new post "b3msg_author" => "Auteur : Votre nom ? Merci.", "b3msg_exists" => "Attention, une page portant le même nom existe déja, son texte est affiché ci-dessous.", "b3msg_newpost" => "Vous créez une nouvelle entrée qui restera inédite jusqu'à sa date. Comments can be 'open', 'moderated', 'closed' or 'disabled'.", "Your Name" => "Votre nom", # In post headers, where appear "21 comments", "by Author Name" , voir "in Tag1, Tag2" "comments" => "commentaires", "by" => "par", "in" => "dans", # Add comment form "Leave a reply" => "Laissez un commentaires ?", "Your name (required)" => "Votre nom", "Your comment (required)" => "Votre commentaire sera intégré au texte mais toute malveillance sera systématiquement effacée sans préavis", "Your comment contains wikitext markup" => "Votre texte contient du code pmwiki", "Add comment" => "Ajouter un commentaire", "Please fill the required form fields" => "Remplissez les champs obligatoires, Merci", "Comment posted" => "Commentaire posté", # for Captcha "Enter value:" => "Entrez la lien", # Add new post form "New post title" => "Nom du réel", "Page name (optional)" => "Nom de la page (adresse optionnelle)", "Date" => "Date", "Add post" => "Ajouter", # Draft post header: "b3msg_draft" => "The current post is not yet public - its publication date is in the future. Only editors can see it.", "Publish" => "", # Between the page trail and the comments, where "3 comments on My post" is shown "comments on" => "", # for the variable {$B3LinkRSS} (may change) "RSS feed" => "", # On Listing pages ("trail" links and "more" links) "Older posts" => "Anciennes entrées", "Newer posts" => "", "Read more..." => "", # Error strings "This page does not appear to contain a b3 blog entry." => "", "This page does not currently accept comments." => "", "Cannot generate feed." => "", "Page does not appear to be a B3 listing." => "", # Message when creating new post "b3msg_author" => "Please type your name at the Author: prompt.", "b3msg_exists" => "Attention, a page already exists with the same name, its text is open below.", "b3msg_newpost" => "You are about to create a new blog entry. It will remain hidden from listings/RSS while its date is in the future. Comments can be 'open', 'moderated', 'closed' or 'disabled'.", "Your Name" => "", # In post headers, where appear "21 comments", "by Author Name" and "in Tag1, Tag2" "comments" => "", "by" => "", "in" => "", # Add comment form "Leave a reply" => "", "Your name (required)" => "", "Your comment (required)" => "", "Your comment contains wikitext markup" => "", "Add comment" => "", "Please fill the required form fields" => "", "Comment posted" => "", # for Captcha "Enter value:" => "", # Add new post form "New post title" => "", "Page name (optional)" => "", "Date" => "", "Add post" => "", # Draft post header: "b3msg_draft" => "The current post is not yet public - its publication date is in the future. Only editors can see it.", "Publish" => "", # Between the page trail and the comments, where "3 comments on My post" is shown "comments on" => "", # for the variable {$B3LinkRSS} (may change) "RSS feed" => "", # On Listing pages ("trail" links and "more" links) "Older posts" => "", "Newer posts" => "", "Read more..." => "", # Error strings "This page does not appear to contain a b3 blog entry." => "", "This page does not currently accept comments." => "", "Cannot generate feed." => "", "Page does not appear to be a B3 listing." => "",

NoteSemaison de travail

 

On trouve aussi un EtatDeLaTraduction, qui comporte une table d'équivalence avec les pages en anglais.

 

Contributeurs

 

PRZ?

 


Adaptation de XLPageCookbookTemplate Page originale sur PmWiki:PmWikiFr.XLPageCookbook

 



Page last modified on 13 août 2022 à 09h07 with pmwiki-2.3.32 - 📩 Vos commentaires. Merci -> mailto:toposcopie [snail] gmail [period] com?subject=https://www [period] toposcopie [period] fr/Site [period] XLPageCookbook -